Translate

Monday, August 6, 2012

1. Al Fatihah (1 - 7)



 1:1


[1] Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani 

In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

奉至仁至慈的真主之名  

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.  

 1:2

[2] Segala puji tertentu bagi Allah, Tuhan yang Memelihara dan Mentadbirkan sekalian alam

[All] praise is [due] to Allah , Lord of the worlds - 

一切贊頌,全歸真主,全世界的主, 

Louange à Allah, Seigneur de l'univers.  

 1:3

[3] Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani

The Entirely Merciful, the Especially Merciful,

至仁至慈的主,  

Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,  

 1:4

[4] Yang Menguasai pemerintahan hari Pembalasan (hari akhirat)

Sovereign of the Day of Recompense.

報應日的主。  

Maître du Jour de la rétribution.  

 1:5

[5] Engkaulah sahaja (Ya Allah) Yang Kami sembah dan kepada Engkaulah sahaja kami memohon pertolongan. 

It is You we worship and You we ask for help.

我們只崇拜你,只求你祐助,

 C'est Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours.
 
1:6

[6] Tunjukilah kami jalan yang lurus.

Guide us to the straight path -

求你引導我們上正路,

Guide-nous dans le droit chemin,  

1:7

[7] Iaitu jalan orang-orang yang Engkau telah kurniakan nikmat kepada mereka, bukan (jalan) orang-orang yang Engkau telah murkai dan bukan pula (jalan) orang-orang yang sesat.

The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.

你所祐助者的路,不是受譴怒者的路,也不是迷誤者的路。

le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés.  





Yang baik datang dari Allah, yang buruk itu adalah dari kelemahan saya sendiri
Good comes from God, the worse it is from my own weakness
 来自上帝,更重要的是,它从我自己弱点
Bien vient de Dieu, le pire c'est de ma faiblesse

Credit : Al-Quran Terjemahan Bahasa Melayu, The Noble Quran 

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...